Apa trece...macaroane stai!

Imagineaza-ti ca esti vanzator sau vanzatoare la un magazin de cartier.... pana aici e destul de usor, nu?
Dar vine la tine o doamna nedumerita care nu vorbeste bine limba romana si nu stie cum sa-ti explice de ce are nevoie. Incepe sa mimeze cum ar arata produsul de care are nevoie si nu-l gaseste. Cum procedezi?
Intr-un final isi aminteste ca e in stare sa-ti dea cateva detalii:
"-Stiti, dati-mi o "apa trece, macaroane stai"!" =))
Ce faci, te scarpini in cap, dai din umeri si eventual cauti un translator care sa cunoasca limba maghiara, limba clientei, ca sa pricepi de ce are aceasta nevoie.
Dar daca nu e nimeni care sa-i cunoasca limba prin preajma? Atunci va adunati mai multi va scarpinati in cap, dati din umeri, va uitati la biata femeie cum se straduie sa explice ca are nevoie de o strecuratoare, pana cand ii pica fisa unuia si veti fi in stare sa o serviti pe clienta.
Asta ar fi o experienta destul de hazlie, nu? Asa i s-a intamplat unei colege de-a mamei, ea era in piele clientei si nu-si amintea cum se spune catre banala strecuratoare.
Din fericire vanzatoarea din magazin si-a dat seama repede si i-a dat, probabil, strecuratoarea. Colega mamei a povestit la serviciu patania ei, iar mama mi-a povestit-o mie.
Radem copios de intamplari de genul daca stim cum sa le povestim,nu? :)

Comentarii

  1. da interesant si eu am patit odata cand eram mai mica..... ma trimis buni la magazin dupa drojdie si eu nu stiam pronuntza si in loc de drojdie mia dat o rosie:)). dar sunt foarte tari fazele astea.nb:*

    RăspundețiȘtergere
  2. draga de tine, asa ai patit? :) ma bucur mult ca-ti plac <:D>

    RăspundețiȘtergere

Trimiteți un comentariu

Adaugă un comentariu. Nu uita de bunul simț ;)